Изабелла и горшок с базиликом

Автор: Хант Уильям Холман
Арт-стиль Прерафаэлиты
Тематика: Быт и жизнь людей
Выберите размер:
Тип исполнения:
Подрамник:
Текстурный гель:
Стоимость товара: 6 070 р.

Выбрать раму:

Уильям Хант "Изабелла и горшок с базиликом" (1868) Холст, масло. 187 × 116 см Галерея искусств Лэнга, Ньюкасл-апон-Тайн

Картина изображает сцену из одноимённой поэмы английского поэта Джона Китса на сюжет из новеллы о горшке с базиликом из «Декамерона» Боккаччо. Изабелла ласкает горшок с базиликом, в котором она закопала отрезанную голову своего любовника Лорензо.

Хант сделал наброски иллюстраций к поэме ещё в 1848 году, сразу после основания братства прерафаэлитов, но долго не мог довести их до полноценной картины. Иллюстрации содержали разные сцены, изображали Лорензо работающим клерком, братьев Изабеллы, просматривающих счета.

Хант вернулся к написанию картины в 1866 году после свадьбы, в это время он особенно увлекался написанием картин с эротическим содержанием. Идея «Изабеллы и горшка с базиликом» пришла к Ханту во время написания «Il Dolce Far Niente», которая была продана в очень короткие сроки. Работу над картиной Хант начал во время путешествия по Италии со своей беременной женой Фанни Фо. Однако его жена умерла после рождения ребёнка в декабре 1866 года от лихорадки. Хант превратил картину в своего рода дань памяти своей жене, использовав её черты при создании образа Изабеллы. Он работал над картиной в Италии ещё месяц, после чего вернулся в Англию и закончил картину в январе 1868 года. Картина была куплена и выставлена на обозрение арт-дилером Эрнестом Гамбаром.

vk.com/world_of_painting Уильям Холман Хант. Изабелла и горшок с базиликом. 1867. Частная коллекция :arrow_down: Прекрасная молодая женщина склонилась над цветочным горшком. С базиликом – об этом гласит название одной из известнейших работ художинка-прерафаэлита Уильяма Ханта. Действие происходит в комнате с пышным, богатым убранством. Надлома, трагедии в изображенном сюжете не ощущается. Лишь любопытно, к чему будто бы прислушивается дева, обнимая (или даже, как порой пишут - лаская) затейливо декорированное керамическое изделие, о чем ее думы – или о ком? И при чем здесь само растение? Частичную отгадку происходящему предоставляет лепнина на горшке, недвусмысленный намек художника. Видите черепа? Что ж, пришла пора кратко изложить содержание поэмы Китса, базирующейся на одной из новелл «Декамерона» Бокаччо – сборника любовно-авантюрных историй, изданного в 1351-1352 годы. Итак, жила-была во Флоренции девица-красавица, которую браться желали выдать замуж за состоятельного человека, владельца оливковых плантаций. А она возьми, да и влюбись в Лоренцо - простого наемного работника, выполнявшего поручения братьев: демократичные совместные трапезы семейства в компании с клерком сыграли роковую роль. Платоническими мечтами дело не ограничилось. Как-то один из братьев застал Изабеллу, идущую ночью в комнату юноши. Грех прелюбодеяния решено было скрыть самым радикальным образом – убив Лоренцо. Что и было проделано, а Изабелле братья сказали о том, что работник «в командировке» - отправлен с неким поручением за город. Да так и не вернулся… Однако явился к своей возлюбленной в виде призрака и поведал о преступлении, описав подробности, благодаря которым Изабелла нашла могилу любимого. Далее… Помните сказку Ганса Кристиана Андересена «Эльф розового куста», отчасти «перепевающую» тот же сюжет? Обезумевшая от горя молодая женщина выкапывает тело и отрезает голову Лоренцо. …Она домой внесла ее тайком И каждую расправила ресницу Вкруг усыпальниц глаз, и липкий ком Его волос расчесывала, литься Своим слезам позволив, будто льдом Вод родниковых дав ему умыться. Так над главой любимого она Все плакала, вздыхала дотемна. Потом атласом бережно покрыла, Пропитанным сладчайшею росой Цветов Востока; новая могила Теперь обретена. - В горшок простой Цветочный положив, припорошила Она свое сокровище землей И посадила базилик на ней, И орошала влагою очей. Братья, увы, обо всем узнали, отняли горшок-захоронение, и Изабелла вскоре умерла. История грустная. Сыграла она злую шутку и с самим художником, столь искусно изобразившим обитель погибшей любви и прекрасную в своей печали героиню поэмы. Картину мастер задумывал в 1848 году и сделал ряд набросков. Хотя, как говорят, он пленился волнующей эротичностью новеллы Декамерона, ацент на образе главной героини был сделан не сразу. Наброски изображали и вероломных братьев, проверяющих счета, и Лоренцо за работой. Прошло почти 18 лет. Мастер женился, и вместе с беременной Фанни Во отправился в путешествие по Италии. Идиллия! Дивная природа, любимая красавица-жена… Самое время создать картину на давно привлекавший сюжет, на этот раз изобразив лишь чудесную, хоть и безутешную Изабеллу. Хорошей ли это было идеей? Судьба была безжалостна к художнику: там же, в Италии, в 1866 году вскоре после родов Фанни умерла от лихорадки. Горевавший художник переносил на полотно черты ушедшей супруги… Картину он закончил в 1868 году уже в Англии. Ювелирную и волнующую работу мастера высоко оценили коллеги: своих "Изабелл..." вслед за Хантом изобразили другие прерафаэлиты – Уотерхаус и Александер (их версии покажем в следующем посте). Но вот женитьбу Ханта на Эдит, сестре Фанни (действо в Англии и вовсе противозаконное - пара уезжала в Швейцарию), прерафаэлиты не приняли, разгорелся конфликт: отношения между "сестрами" и "братьями" в коллективе всегда были непростыми. В 2014 году эта картина была продана с аукциона Christie's за 4,25 миллиона долларов. https://t.me/artchiveru

Другие работы автора: